- Teško nam je, ali radujemo se Božiću. Ukrase već imamo, biti će i kolača, a mali bor smjestit ćemo evo ovdje iza vrata – pokazuje nam Alberto. Ljeti, kaže, i uspije nešto zaraditi, za razliku od zime kada posla nema ni za lijek, a osobito je teško otkako je prije dvije i pol godine dobio otkaz u ‘Sanitatu’. - Čistio sam tržnicu, otpustili su me i primili drugog – rezignirano će.
Žiro račun
Novčanu pomoć obiteljima možete uplatiti na žiroračun 2330003-1500209725 (kod Splitske banke), uz naznaku ‘za obitelj Kardum’, ‘za obitelj Burečić’, ‘za obitelj Kelava’ ili ‘za obitelj Tripković’, ovisno o tome komu želite podariti radost Božića.
Novčanu pomoć obiteljima možete uplatiti na žiroračun 2330003-1500209725 (kod Splitske banke), uz naznaku ‘za obitelj Kardum’, ‘za obitelj Burečić’, ‘za obitelj Kelava’ ili ‘za obitelj Tripković’, ovisno o tome komu želite podariti radost Božića.
17.12.2009. | 21:23
Peteročlana obitelj Tripković iz Dubrovnika preživljava od socijalne pomoći i dječjeg doplatka u žalosnim podstanarskim uvjetima
HUMANITARNA AKCIJA "SLOBODNE" I njima je Božić: stisnuti u vlažnoj izbi od 22 kvadrata
Obitelj Tripković u ovo predbožićno vrijeme sanja dostojan dom
![]()
Nezaposleni Senada i Alberto Tripković imaju troje djece - jedanaestogodišnjeg Kristijana, devetogodišnju Milu i četrnaestomjesečnog Stefana. Stisnuti u povijesnoj jezgri, kako kažu ‘u vlažnoj rupi od zidina’, žive od socijalne pomoći od 2100 kuna, a tešku materijalnu situaciju tek donekle im ublažavaju i prihodi od dječjeg doplatka, te porodiljne naknade.
Njihova predstojeća božićna priča u godini na izmaku, recesijskoj i teškoj i za mnogo imućnije hrvatske obitelji, unatoč nevoljama s kojima se u borbi za egzistenciju svakodnevno susreću, skromna je i dostojanstvena, popraćena s ponekom Senadinom suzom koju želi prikriti dok nam govori da djeci ‘uspijevaju osigurati poklone’.
- Naučili su biti skromni i stvarno ne traže ništa. Znaju koliko imamo i kako živimo. Prema mogućnostima im kupimo darove i oni su time zadovoljni – kaže.
Potvrđuju nam to i osnovci Kristijan i Mila, učenici petog i trećeg razreda. Nasmijani i skromni uglas će reći kako im ‘ništa ne nedostaje’ i ispričati da su uspjeli čak uštedjeti nešto novca za slikovnicu, njihov ovogodišnji dar namijenjen bratu Stefanu.
Kristijan nam je čak zatajio ono što nam potom otkriva majka Senada - da priželjkuje računalo, kako bi mogao učiti uz pomoć CD učilica.
Zimi posla ni za lijek
Premda već pogled na skučen prostor - u kojemu su morali smjestiti omanji stol, krevete, improvizirani zahod i ostalo što život čini donekle podnošljivim - upućuje da ni igla više nema kamo, naći će se mjesto za bor.
- Teško nam je, ali radujemo se Božiću. Ukrase već imamo, biti će i kolača, a mali bor smjestit ćemo evo ovdje iza vrata – pokazuje nam Alberto. Ljeti, kaže, i uspije nešto zaraditi, za razliku od zime kada posla nema ni za lijek, a osobito je teško otkako je prije dvije i pol godine dobio otkaz u ‘Sanitatu’. - Čistio sam tržnicu, otpustili su me i primili drugog – rezignirano će.
Lista utopista
U potrazi za primjerenijim krovom nad glavom i poslom kucao je na mnoga vrata. Prije nekoliko mjeseci i na ona gradonačelnika Andra Vlahušića.
- Sedmi smo na listi za socijalni stan ali gradonačelnik mi je rekao da tu ne može učiniti ništa. Ponudio mi je zaposlenje u GP-u Dubrovnik, međutim, nisam to smio prihvatiti. Tamo već dva mjeseca ne primaju plaće, a budući bih sa zaposlenjem izgubio socijalna prava, s troje djece nisam smio riskirati – kaže Alberto.
U vlažnih 22 kvadrata od alergijskog bronhitisa obolio je najstariji Kristijan, što roditeljima najteže pada. Stoga su im i sve božićne želje vezane za ostvarenje najvećeg sna – dostojan krov nad glavom.
Hvala dobrim ljudima
Obitelj Tripković u nekoliko navrata ističe susretljivost socijalnih radnika koji im kažu ‘više puta novčano priskoče u pomoć’, te svim ljudima dobre volje što im donacijama olakšavaju svakodnevicu. -Često nam daju jednokratnu pomoć za dječju obuću i odjeću ili kad treba platiti režije. Doista smo zahvalni – ističu Senada i Alberto, napominjući kako ‘im zahvaljujući pomoći dobrih ljudi i Božić uvijek bude veseliji’. Lani su ih tako u blagdansko vrijeme darivali dubrovački Lyons club i udruga Step by step - pelenama za najmlađeg Stefana, puzlama, hranom, odjećom, slatkišima i sokovima, te novčanim iznosom od tisuću kuna.
Obitelj Tripković u nekoliko navrata ističe susretljivost socijalnih radnika koji im kažu ‘više puta novčano priskoče u pomoć’, te svim ljudima dobre volje što im donacijama olakšavaju svakodnevicu. -Često nam daju jednokratnu pomoć za dječju obuću i odjeću ili kad treba platiti režije. Doista smo zahvalni – ističu Senada i Alberto, napominjući kako ‘im zahvaljujući pomoći dobrih ljudi i Božić uvijek bude veseliji’. Lani su ih tako u blagdansko vrijeme darivali dubrovački Lyons club i udruga Step by step - pelenama za najmlađeg Stefana, puzlama, hranom, odjećom, slatkišima i sokovima, te novčanim iznosom od tisuću kuna.
Četiri tužne priče
Slobodna Dalmacija je, uz vaš angažman, odlučila mnogočlanim obiteljima koje žive u oskudici uljepšati sliku Božića. Dosad smo objavili tužne životne priče o šesteročlanoj obitelji Kardum iz Pristega kod Zadra, jedanaesteročlanoj obitelji Burečić iz Drniša, neimaštini Dražena i Dragice Kelava i njihovih petero djece iz Žrnovnice kod Splita, a danas, kao posljednju, tužnu obiteljsku sudbinu peteročlane obitelji Senade i Alberta Tripkovića iz Dubrovnika. U nadi da ćete poželjeti darovati im Božić na koji je većina navikla, očekujemo vaš telefonski poziv ili dopis na mail naših dopisništava u Zadru, Šibeniku, Dubrovniku i redakcije Slobodne Dalmacije u Dugopolju. Ako ste voljni pomoći obitelji Kardum iz Pristega, javite se na 023/300-870 ili 023/300-871. Poruku možete poslati i mailom na adresu Ova e-mail adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili JavaScript
Želite li za božićne blagdane usrećiti obitelj Burečić iz Drniša, nazovite 022/201-260 ili pošaljite mail na adresu Ova e-mail adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili JavaScript Obitelj Kelavu iz Žrnovnice razveselio bi vaš poziv na 021/352-900 ili poruka na mail Ova e-mail adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili JavaScript Za pomoć dubrovačkoj obitelji Tripković nazovite 020/358-950 ili pošaljite mailom poruku na adresu Ova e-mail adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili JavaScript
Slobodna Dalmacija je, uz vaš angažman, odlučila mnogočlanim obiteljima koje žive u oskudici uljepšati sliku Božića. Dosad smo objavili tužne životne priče o šesteročlanoj obitelji Kardum iz Pristega kod Zadra, jedanaesteročlanoj obitelji Burečić iz Drniša, neimaštini Dražena i Dragice Kelava i njihovih petero djece iz Žrnovnice kod Splita, a danas, kao posljednju, tužnu obiteljsku sudbinu peteročlane obitelji Senade i Alberta Tripkovića iz Dubrovnika. U nadi da ćete poželjeti darovati im Božić na koji je većina navikla, očekujemo vaš telefonski poziv ili dopis na mail naših dopisništava u Zadru, Šibeniku, Dubrovniku i redakcije Slobodne Dalmacije u Dugopolju. Ako ste voljni pomoći obitelji Kardum iz Pristega, javite se na 023/300-870 ili 023/300-871. Poruku možete poslati i mailom na adresu Ova e-mail adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili JavaScript
Želite li za božićne blagdane usrećiti obitelj Burečić iz Drniša, nazovite 022/201-260 ili pošaljite mail na adresu Ova e-mail adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili JavaScript Obitelj Kelavu iz Žrnovnice razveselio bi vaš poziv na 021/352-900 ili poruka na mail Ova e-mail adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili JavaScript Za pomoć dubrovačkoj obitelji Tripković nazovite 020/358-950 ili pošaljite mailom poruku na adresu Ova e-mail adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili JavaScript
Žiro račun
Novčanu pomoć obiteljima možete uplatiti na žiroračun 2330003-1500209725 (kod Splitske banke), uz naznaku ‘za obitelj Kardum’, ‘za obitelj Burečić’, ‘za obitelj Kelava’ ili ‘za obitelj Tripković’, ovisno o tome komu želite podariti radost Božića.
Novčanu pomoć obiteljima možete uplatiti na žiroračun 2330003-1500209725 (kod Splitske banke), uz naznaku ‘za obitelj Kardum’, ‘za obitelj Burečić’, ‘za obitelj Kelava’ ili ‘za obitelj Tripković’, ovisno o tome komu želite podariti radost Božića.
Odasvud se nudi pomoć Kelavama
Mnoštvo ljudi i tvrtki iz Hrvatske, ali i inozemstva dirnula je jučerašnja priča o obitelji Kelava iz Žrnovnice. Mnogi čitatelji, koji su tijekom jučerašnjeg dana zvali redakciju ‘Slobodne Dalmacije’, velikodušno su ponudili da će im platiti neplaćene račune za struju i stanarinu. Drugi , pak, nude pomoć pri kupnji odjeće i igračaka za djecu, a poglavito hrane bez glutena za njihovu 4-godišnju kćer koja boluje od celijakije. Dio ih se spreman odreći i božićnica u korist Kelava.
(slobodnadalmacija.hr)
Mnoštvo ljudi i tvrtki iz Hrvatske, ali i inozemstva dirnula je jučerašnja priča o obitelji Kelava iz Žrnovnice. Mnogi čitatelji, koji su tijekom jučerašnjeg dana zvali redakciju ‘Slobodne Dalmacije’, velikodušno su ponudili da će im platiti neplaćene račune za struju i stanarinu. Drugi , pak, nude pomoć pri kupnji odjeće i igračaka za djecu, a poglavito hrane bez glutena za njihovu 4-godišnju kćer koja boluje od celijakije. Dio ih se spreman odreći i božićnica u korist Kelava.
Dodaj komentar
















